|   2619 views |
Technical Discussions | | Phil Herman Jr. Sales, - Manufacture of NDT Reference Standards/Test Blocks PH Tool Reference Standards, USA, Joined Oct 1999, 79  |  Phil Herman Jr. Sales, - Manufacture of NDT Reference Standards/Test Blocks PH Tool Reference Standards, USA, Joined Oct 1999
79 
| 03:57 May-21-2002 NDT Terminology: English to German Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you. reference standard test block electrical discharge machined (edm) notch calibration standard calibration block ultrasonic test block ultrasonic testing eddy current testing nondestructive testing flat bottom hole
| |
| | | Udo Schlengermann Consultant, - Standards Consulting, Germany, Joined Nov 1998, 178 | | 00:07 May-22-2002 Re: NDT Terminology: English to German Reply by Udo Schlengermann:It is not easy to find one-to-one translations, because synonyms are not equal in different languages. Additionally some German words have Umlaut-vocals (vocals with diacritical marks) which cannot be transmitted in e-mails, usually then these words are written with an 'e'-extension to the vocal, e.g. Pruefung (testing). But I will try a translation in accordance with European Standard EN 1330-4: Terms used in ultrasonic testing: reference block Vergleichskoerper reference standard Vergleichsnormal, Vergleichsnormal test block Testkoerper electrical discharge machined notch Funkenerosive Nut calibration standard Kalibrierkoerper, Kalibriernormal calibration block Kalibrierkoerper ultrasonic test block Testkoerper fuer die Ultraschallpruefung ultrasonic testing Ultraschallpruefung eddy current testing Wirbelstrompruefung nondestructive testing zerstoerungsfreie Pruefung flat bottom hole Flachbodenloch Kind regards Udo Schlengermann Agfa NDT GmbH, Huerth, Germany : Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you. . : reference standard : test block : electrical discharge machined (edm) notch : calibration standard : calibration block : ultrasonic test block : ultrasonic testing : eddy current testing : nondestructive testing : flat bottom hole .
| |
| | | Udo Schlengermann Consultant, - Standards Consulting, Germany, Joined Nov 1998, 178 | | 00:09 May-22-2002 Re: NDT Terminology: English to German Reply by Udo Schlengermann:It is not easy to find one-to-one translations, because synonyms are not equal in different languages. Additionally some German words have Umlaut-vocals (vocals with diacritical marks) which cannot be transmitted in e-mails, usually then these words are written with an 'e'-extension to the vocal, e.g. Pruefung (testing). But I will try a translation in accordance with European Standard EN 1330-4: Terms used in ultrasonic testing: reference block Vergleichskoerper reference standard Vergleichskoerper, Vergleichsnormal test block Testkoerper electrical discharge machined notch Funkenerosive Nut calibration standard Kalibrierkoerper, Kalibriernormal calibration block Kalibrierkoerper ultrasonic test block Testkoerper fuer die Ultraschallpruefung ultrasonic testing Ultraschallpruefung eddy current testing Wirbelstrompruefung nondestructive testing zerstoerungsfreie Pruefung flat bottom hole Flachbodenloch Kind regards Udo Schlengermann Agfa NDT GmbH, Huerth, Germany : Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you. . : reference standard : test block : electrical discharge machined (edm) notch : calibration standard : calibration block : ultrasonic test block : ultrasonic testing : eddy current testing : nondestructive testing : flat bottom hole .
| |
| | | Rolf Diederichs Director, NDT.net, Germany, Joined Nov 1998, 608  | | 00:29 May-22-2002 Re: NDT Terminology: English to German You can find an Ultrasonic Testing Dictionary at: http://www.ndt.net/article/az/ut_idxed.htmreference standard = Vergleichskörper test block = Vergleichskörper electrical discharge machined (edm) notch = Spaltherstellung mittels Funkenerosionstechnik calibration standard = Kalibrierkörper or Justierkörper calibration block = Kalibrierkörper or Justierkörper ultrasonic test block = Ultraschall-Vergleichskörper ultrasonic testing = Ultraschallprüfung eddy current testing = Wirbelstromprüfung nondestructive testing = Zerstörungsfreie Prüfung flat bottom hole = Sacklochbohrung or equivalenter Kreisscheibenreflektor : Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you. . : reference standard : test block : electrical discharge machined (edm) notch : calibration standard : calibration block : ultrasonic test block : ultrasonic testing : eddy current testing : nondestructive testing : flat bottom hole .
| |
| | | Uli Mletzko R & D, Retired Germany, Joined Nov 1998, 89 | | 01:04 May-22-2002 Re: NDT Terminology: English to German : Reply by Udo Schlengermann:: flat bottom hole : Flachbodenloch This is the correct (direct) translation, but from the meaning regarding to NDT I would propose Kreisscheibenreflektor (KSR). Regards Uli Mletzko MPA/NDT (Univ. of Stuttgart, Germany)
| |
| | | P. Palanichamy R & D, SCIENTIFIC OFFICER INDIRA GANDHI CENTRE FOR ATOMIC RESEACH, India, Joined Jul 2000, 10 |  P. Palanichamy R & D, SCIENTIFIC OFFICER INDIRA GANDHI CENTRE FOR ATOMIC RESEACH, India, Joined Jul 2000
10
| 06:33 May-23-2002 Re: NDT Terminology: English to German NDT Forum Members will decently get benefited by this English to German Dictionary. P. Palanichamy -------------- : You can find an Ultrasonic Testing Dictionary at: : http://www.ndt.net/article/az/ut_idxed.htm . : reference standard = Vergleichskörper : test block = Vergleichskörper : electrical discharge machined (edm) notch = Spaltherstellung mittels Funkenerosionstechnik : calibration standard = Kalibrierkörper or Justierkörper : calibration block = Kalibrierkörper or Justierkörper : ultrasonic test block = Ultraschall-Vergleichskörper : ultrasonic testing = Ultraschallprüfung : eddy current testing = Wirbelstromprüfung : nondestructive testing = Zerstörungsfreie Prüfung : flat bottom hole = Sacklochbohrung or equivalenter Kreisscheibenreflektor . . : : Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you. : . : : reference standard : : test block : : electrical discharge machined (edm) notch : : calibration standard : : calibration block : : ultrasonic test block : : ultrasonic testing : : eddy current testing : : nondestructive testing : : flat bottom hole : . .
| |
| | | Wolfgang Bisle R & D, Project leader & Group Leader InService Inspect. Airbus Deutschland GmbH, Germany, Joined Jul 2000, 35 |  Wolfgang Bisle R & D, Project leader & Group Leader InService Inspect. Airbus Deutschland GmbH, Germany, Joined Jul 2000
35
| 05:57 May-24-2002 Re: NDT Terminology: English to German For lots of your terms you will find the correct translations in the european standard prEN 1330 NDT Terminology - part 4 : Terms used in ultrasonic testing. - Part 5 : Terms used in eddy current testing and so on... Look for instance into the list of standards:
Some of the given translations above are not really correct, therefore it is wise to look into the papers of the prEN! For instance reference block, reference standard, calibration block, test block, test standard are very often used in an incorrect mannor and then a translation is even harder as the german standard since years defines Testkoerper Vergleichskoerper Justierkoerper Kontrollkörper very precise. And the assignment to the english translation is mandatory given in the prEN 1330
|
| | | |
|