where expertise comes together - since 1996

Web's Largest Portal of Nondestructive Testing (NDT)
Open Access Database (Conference Proceedings, Articles, News), Exhibition, Forum, Network

All Forum Boards
Technical Discussions >
NDT Terminology: English to German
Career Discussions
Job Offers
Job Seeks
Classified Ads
About NDT.net
Articles & News

20th World Conference on Non-Destructive Testing (WCNDT 2020)
hosted by the Korean Society for Nondestructive Testing (KSNT) to be held in Seoul, South Korea in June 2020 in association with ICNDT.

2312 views
03:57 May-21-2002

Phil Herman Jr.

Sales, - Manufacture of NDT Reference Standards/Test Blocks
PH Tool Reference Standards,
USA,
Joined Oct 1999
79
NDT Terminology: English to German

Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you.

reference standard
test block
electrical discharge machined (edm) notch
calibration standard
calibration block
ultrasonic test block
ultrasonic testing
eddy current testing
nondestructive testing
flat bottom hole



 
00:07 May-22-2002

Udo Schlengermann

Consultant, -
Standards Consulting,
Germany,
Joined Nov 1998
172
Re: NDT Terminology: English to German Reply by Udo Schlengermann:

It is not easy to find one-to-one translations, because synonyms are not equal in different languages.
Additionally some German words have Umlaut-vocals (vocals with diacritical marks) which cannot be transmitted in e-mails, usually then these words are written with an 'e'-extension to the vocal, e.g. Pruefung (testing).
But I will try a translation in accordance with European Standard EN 1330-4: Terms used in ultrasonic testing:

reference block
Vergleichskoerper
reference standard
Vergleichsnormal, Vergleichsnormal
test block
Testkoerper
electrical discharge machined notch
Funkenerosive Nut
calibration standard
Kalibrierkoerper, Kalibriernormal
calibration block
Kalibrierkoerper
ultrasonic test block
Testkoerper fuer die Ultraschallpruefung
ultrasonic testing
Ultraschallpruefung
eddy current testing
Wirbelstrompruefung
nondestructive testing
zerstoerungsfreie Pruefung
flat bottom hole
Flachbodenloch

Kind regards
Udo Schlengermann
Agfa NDT GmbH, Huerth, Germany

: Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you.
.
: reference standard
: test block
: electrical discharge machined (edm) notch
: calibration standard
: calibration block
: ultrasonic test block
: ultrasonic testing
: eddy current testing
: nondestructive testing
: flat bottom hole
.



 
00:09 May-22-2002

Udo Schlengermann

Consultant, -
Standards Consulting,
Germany,
Joined Nov 1998
172
Re: NDT Terminology: English to German Reply by Udo Schlengermann:

It is not easy to find one-to-one translations, because synonyms are not equal in different languages.
Additionally some German words have Umlaut-vocals (vocals with diacritical marks) which cannot be transmitted in e-mails, usually then these words are written with an 'e'-extension to the vocal, e.g. Pruefung (testing).
But I will try a translation in accordance with European Standard EN 1330-4: Terms used in ultrasonic testing:

reference block
Vergleichskoerper
reference standard
Vergleichskoerper, Vergleichsnormal
test block
Testkoerper
electrical discharge machined notch
Funkenerosive Nut
calibration standard
Kalibrierkoerper, Kalibriernormal
calibration block
Kalibrierkoerper
ultrasonic test block
Testkoerper fuer die Ultraschallpruefung
ultrasonic testing
Ultraschallpruefung
eddy current testing
Wirbelstrompruefung
nondestructive testing
zerstoerungsfreie Pruefung
flat bottom hole
Flachbodenloch

Kind regards
Udo Schlengermann
Agfa NDT GmbH, Huerth, Germany

: Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you.
.
: reference standard
: test block
: electrical discharge machined (edm) notch
: calibration standard
: calibration block
: ultrasonic test block
: ultrasonic testing
: eddy current testing
: nondestructive testing
: flat bottom hole
.



 
00:29 May-22-2002

Rolf Diederichs

Director, Editor, Publisher, Internet, PHP MySQL
NDT.net,
Germany,
Joined Nov 1998
598
Re: NDT Terminology: English to German You can find an Ultrasonic Testing Dictionary at:
http://www.ndt.net/article/az/ut_idxed.htm

reference standard = Vergleichskörper
test block = Vergleichskörper
electrical discharge machined (edm) notch = Spaltherstellung mittels Funkenerosionstechnik
calibration standard = Kalibrierkörper or Justierkörper
calibration block = Kalibrierkörper or Justierkörper
ultrasonic test block = Ultraschall-Vergleichskörper
ultrasonic testing = Ultraschallprüfung
eddy current testing = Wirbelstromprüfung
nondestructive testing = Zerstörungsfreie Prüfung
flat bottom hole = Sacklochbohrung or equivalenter Kreisscheibenreflektor

: Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you.
.
: reference standard
: test block
: electrical discharge machined (edm) notch
: calibration standard
: calibration block
: ultrasonic test block
: ultrasonic testing
: eddy current testing
: nondestructive testing
: flat bottom hole
.



 
01:04 May-22-2002

Uli Mletzko

R & D, Retired
Germany,
Joined Nov 1998
89
Re: NDT Terminology: English to German : Reply by Udo Schlengermann:

: flat bottom hole
: Flachbodenloch

This is the correct (direct) translation, but from the meaning regarding to NDT I would propose
Kreisscheibenreflektor (KSR).

Regards
Uli Mletzko
MPA/NDT (Univ. of Stuttgart, Germany)


 
06:33 May-23-2002

P. Palanichamy

R & D, SCIENTIFIC OFFICER
INDIRA GANDHI CENTRE FOR ATOMIC RESEACH,
India,
Joined Jul 2000
10
Re: NDT Terminology: English to German NDT Forum Members will decently get benefited by this English to German Dictionary.
P. Palanichamy
--------------
: You can find an Ultrasonic Testing Dictionary at:
: http://www.ndt.net/article/az/ut_idxed.htm
.
: reference standard = Vergleichskörper
: test block = Vergleichskörper
: electrical discharge machined (edm) notch = Spaltherstellung mittels Funkenerosionstechnik
: calibration standard = Kalibrierkörper or Justierkörper
: calibration block = Kalibrierkörper or Justierkörper
: ultrasonic test block = Ultraschall-Vergleichskörper
: ultrasonic testing = Ultraschallprüfung
: eddy current testing = Wirbelstromprüfung
: nondestructive testing = Zerstörungsfreie Prüfung
: flat bottom hole = Sacklochbohrung or equivalenter Kreisscheibenreflektor
.
.
: : Can anyone help me with the translation of the following list of ten NDT terms? I realize that a translation site may be available, but I was hoping for a more technically-correct translation. Thank you.
: .
: : reference standard
: : test block
: : electrical discharge machined (edm) notch
: : calibration standard
: : calibration block
: : ultrasonic test block
: : ultrasonic testing
: : eddy current testing
: : nondestructive testing
: : flat bottom hole
: .
.



 
05:57 May-24-2002

Wolfgang Bisle

R & D, Project leader & Group Leader InService Inspect.
Airbus Deutschland GmbH,
Germany,
Joined Jul 2000
35
Re: NDT Terminology: English to German For lots of your terms you will find the correct translations in the european standard
prEN 1330 NDT Terminology
- part 4 : Terms used in ultrasonic testing.
- Part 5 : Terms used in eddy current testing
and so on...
Look for instance into the list of standards:

Some of the given translations above are not really correct, therefore it is wise to look into the papers of the prEN! For instance
reference block, reference standard, calibration block, test block, test standard are very often used in an incorrect mannor and then a translation is even harder as the german standard since years defines
Testkoerper
Vergleichskoerper
Justierkoerper
Kontrollkörper
very precise.
And the assignment to the english translation is mandatory given in the prEN 1330




 


© NDT.net - The Web's Largest Portal of Nondestructive Testing (NDT) ISSN 1435-4934

Open Access Database, |Conference Proceedings| |Articles| |News| |Exhibition| |Forum| |Professional Network|